张草 / 童话的残酷本质


格林兄弟是德国古文献研究者,并非以童话为志业。当时德国被拿破仑占领,社会上产生统一语言和神话的民族主义趋势,格林兄弟是做为古史研究的一环而采集当时被学术界看不起的民间故事。他们相信以口头相传的民间故事保有更多民族精髓,他们的目的是保存民间故事原形,由弟弟改写时也尽量维持原貌,但后来的版本不得不越来越童话。

ADVERTISEMENT
1998年,两位在巴黎主修法国文学和历史的日本女性作家,以笔名桐生操出版《令人战栗的格林童话》,以初版《格林童话》中的六个经典故事为底本改写,我们才知道……白雪公主最后迫后母穿上烧得火红的铁鞋跳舞而死;灰姑娘的洋装和马车是从母亲坟前的树上掉下来的,而两个姐姐为了让脚符合玻璃鞋,自己用刀砍掉脚尖和脚跟;青蛙王子和睡美人都是性启蒙的故事。
该书在日本造成话题,许多人才惊觉童话故事原本的残酷血腥,也令人对最初版本的《格林童话》发生兴趣。
格林兄弟1812年出版《由格林兄弟搜集给孩子和家庭的童话》,却被当时的评论认为是“母亲念给女儿听时,由不得羞愧脸红的故事集”,因为书中有性欲、近亲相奸、弑父杀子等大胆描写,而且还有大量后母(反映欧洲近世每五名已婚男人便有一人再婚的史实)。后来的版本一再修改,我们现在看到的纯净版本,是他们生前最后的第七版。
格林兄弟是德国古文献研究者,并非以童话为志业。当时德国被拿破仑占领,社会上产生统一语言和神话的民族主义趋势,格林兄弟是做为古史研究的一环而采集当时被学术界看不起的民间故事。他们相信以口头相传的民间故事保有更多民族精髓,他们的目的是保存民间故事原形,由弟弟改写时也尽量维持原貌,但后来的版本不得不越来越童话。
格林兄弟是少见一生友爱合作的兄弟,两人个性相反,但对学术有共同的热情,弟弟娶妻后依然住在一起,老死和睦相随。
《格林童话》的畅销激起学者相继研究民间故事,两人后来合作了《德国传说集》,两兄弟亦各有著作,而哥哥的《德国神话学》成为日后一切德国神话研究的基础。兄弟最后合作从1854年开始问世的《德国辞典》,但只写完ABCD部分,后来在东西德学者的合作下,才于1961年完成全部卷数。
日本《令人颤栗的格林童话》是经过大肆改写的小说,在1999年下半年出版了两册中文版。而以出版近现代文学作品“新潮文库”有名的志文出版社抢先于1999年正月推出完整初版《格林成人童话》第一部,至2000年才出齐三册全部156则故事,我们终于得以一览初版全貌,包括从没看过的儿童玩屠杀游戏的故事。
我们从中看到德国民间故事的世界观:继母老是当坏人、最小的三儿子聪明善良又得好报、女人通晓魔法、小女儿是主角、受诅咒变形的王子公主、坏富人和好穷人。通过儿童读物和迪士尼电影,影响了一代又一代的观念。
更多文章: 张草 / 如果没有蒙古 张草 / 六四:希望与失望
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT


