Newswire
Newswire
Newswire 登入
Newsletter|Newswire Newsletter 联络我们|Newswire 联络我们 登广告|Newswire 登广告 关于我们|Newswire 关于我们 活动|Newswire 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

经典

2星期前
上个世纪50年代,金庸小说一开始连载即风靡社会,读者争相阅读。因此大概连载7天,就被猖獗的、抢在前头盗版自印的“爬头本”占了发行先机,这曾令作者相当苦恼。这股金庸热,来到90年代,仍然热情未退,横跨几代读者。当时,书局中必有几排架子,都是摆放着几套甚至几十套的《金庸作品集》。 那个武侠小说仍盛行的90年代,金庸俨然武林盟主,虽需面对翻版书,却已信心满怀,并说它也有推广之功。为了提倡出版的正当性,明河社在新马设立分社,经商务印书馆的经销,正式出版了一套36册的《金庸作品集》。这套书籍每册封面各异,选图为山水画,既有风流蕴藉的人物、也有笔墨疏朗的山水,让人尚未开卷阅读,已想像着高山流水下的金庸武林,意境深远,磊落情怀。 这套书籍,我们一般称为“明河社东南亚版金庸小说”,它前面没有彩页,但字体清晰,带有书衣,使用的是米黄色轻型纸。与这套东南亚版平行于市场的,有香港明河社版正版书,也有翻印自这个版本的翻版书。在八九十年代,读者最先接触的金庸小说多为翻版书,三十二开本,原本的彩页经过删减,印成黑白色,色泽暗淡;正版书则为二十五开,前面配有彩页。 正版翻版的较量下,不少读者都选择翻版书籍,因为它们随处可买,字体虽然较小,但纸张多为米白的纸张,握在手上较为厚实。反观正版的香港明河版,采用米黄色轻型纸印刷,放久容易起斑点,若没有前面的彩页,可说难以辨认哪个才是正版。在价格上,翻版书一本折扣后大概五、六令吉;正版书一般只能在大众书局看见,且是用玻璃纸紧紧包着,价格每本接近20令吉,且不能拆封,可望而不可及,让人因接触少而与之疏离。 东南亚版金庸小说定价为每册14令吉,与翻版书相比显得昂贵,与正版香港明河版相比,却因为少了前面的彩页而逊色不少。金庸在小说后记曾言,希望读者通过这些彩图,多了解中国文化,也曾明言可通过彩图更了解小说的内容。若无彩图,对不少读者来说,必然是一个遗憾。 稀缺让经典更贵 处于这种尴尬的位置,价格与翻版比较略显昂贵,与另一正版相比,虽然较为便宜,却因少了彩页,而成为拥护正版的读者的阻碍。因为市场经济的关系,它只印刷一次,便戛然而止。这套东南亚版,在当时的出版策略上,夹在中间,虽有特色,却失去广大读者的首选条件,输了当下。 没想到,过了三十多年的今天,杨晓斌的《纸醉金迷——金庸武侠大系》却大为推崇这套东南亚版。除了盛赞它装订精美,我觉得更主要的原因在于它的稀缺性。在市场上,由于只有一刷,产量不大,现在已不易购得。听一位金庸迷书友说,他经营二手书籍买卖,常往返新山、新加坡,得知这套书单本价格已涨至新币四五十元。这真是一个让人意外的结果。 当然,这套书籍现在能获书友青睐,确实得益于它的独到之处。它封面精美,颇具巧思;更为难得的是,它毕竟是在新马一带正规出版的金庸小说。购得此套书籍,摩挲其轻巧的页面,翻阅间传来淡淡的纸香,欣赏其寓意丰富的山水画,在旧书中得见岁月的流淌,已是一种难得的情怀。 东南亚版也许不是最好的金庸版本,但是凭借其独特的优点,它已在一些金庸读者心中,悄然占有一个位置,赢得时间。当下的成败得失,绝非永恒的判定。就如《碧血剑》中的袁承志,当下虽然无望匡正中原,却在南洋这块土地,开疆拓土,走出另一番天地,拥有自身的乐国。 我有幸购得此书,虽然尚未搜得全套,已是一种难得的想望,一丝理想的岁月留白,赢得了长流中的一泓清水。
2月前
如今社交媒体已是很多人生活的一部分,我也不例外。社交媒体见到的蠢人蠢事不少,尤其谈论公共议题之际,由于发言并无门槛,各式奇葩发言有时让我气恼无语。倘若还有兴致,我会留言:人笨凡事难——张爱玲《红玫瑰与白玫瑰》。 回响不一。有时没回音,有时获赞不少,甚至曾有人表示要学起来。猜想这与脉络有关,假使别人认为和我一起骂某人某事,大家都很开心。万一自觉被骂了,不妨略过我的留言,或能增进身心健康。 有些读者或许惊讶,《红玫瑰与白玫瑰》明明是爱情故事,怎会跑出“人笨凡事难”?有的,佟振保与弟弟笃保,无意间与红玫瑰娇蕊在公车重逢,娇蕊带孩子看牙医,胖了老了,可是安于日常生活,稳定平和,振保见了如此的娇蕊,突然无声地滔滔落泪。振保回到家看看妻子,觉得结婚8年的白玫瑰烟鹂“还是像什么事都没经过似的,空洞白净,永远如此”。烟鹂料理琐事笨手笨脚,振保丢下一句“人笨凡事难”,并接手包扎银瓶,明明弟弟笃保在一旁,也全然不顾烟鹂面子。“烟鹂脸上掠过她的婢妾的怨愤,随即又微笑,自己笑着,又看看笃保可笑了没有,怕他没听懂她丈夫说的笑话”,内心戏很多。这一小段的冷暴力,看得我触目惊心。 曾洋洋得意告诉家人,《红玫瑰与白玫瑰》相关讨论多如牛毛,但从人笨凡事难谈起的,大概就是我了。网络搜寻“人笨凡事难”,第一页便看到拙作,虽是芝麻小事,但仍让我有点自我感觉良好。 让经典走进日常生活 去年诺贝尔文学奖得主,匈牙利作家卡勒斯纳霍凯.拉斯洛强调,文学的真正危险是“冷漠”,并非其他知名作家认为的科技,不阅读的人对文学才是危险的。阅读率下降是普世难题,各国均有不等的推广活动,但成效不一,先进国相对不太严重,或因原本阅读率高,还算容易救。而原本阅读低落的国度,推广阅读就十分艰困。通膨严重的年代,很多人为了衣食早已捉襟见肘,而日益高昂的书价,让书籍逐渐成为奢侈品,爱书人未必不想买书,可是总要面对现实。假使图书馆多,藏书又丰富,爱书人至少还能借书,减少经济落差导致的文化资本落差。可惜本地图书馆很少,且藏书未必让人满意。想在本地推广阅读,那就更难了。 经典并非存在于书房,而是日常生活。经由历代读者不断地诠释,使得经典作品焕发崭新生命,始终与当代读者对话,并成为某些指引。倘若文学常常出现在日常对话,不失为突破“冷漠”的一点点努力。 我册封自己为“人笨凡事难”推广大使,想到就留言。假使有人因而好奇,找来《红玫瑰与白玫瑰》一读,那就更好了。
2月前
原本重看一部心仪的旧电影,多会叫人不堪回首。因为难忘的旧电影重映,再往戏院买票重看,当年看的情与景,人与事,都会多多少少浮现在脑海。 然而时代不同,很久很久以前,我们从要等到二线电影院重映,才有机会重温旧梦,演变成只要家中有收集影碟习惯,喜爱的旧片自然成为收藏品,可以随时拿出来重看。这种无形变化,把原有看难忘的旧电影总会生起的丝丝伤感,驱走得无影无踪。 今天看电影的管道更多,感觉又迥然不同,脑海中还略有印象,但情节模糊的往日电影,已经常在串流平台上架。如此便利之下,重看旧片已无需踏出大门一步,看首遍后仍意犹未尽,还可以马上翻看几遍,以前去戏院的怀旧情怀当然也相应逊色。 最近在串流平台上重温80年代尾期的美国著名警匪片《黑雨》(Black Rain),就有如此感觉——只感欣喜而无百感交织。因为无法避免岁月流逝的不争事实,重温旧片的景物依旧,人物全非之感,似乎也较集中在电影中的演员今天的年华老去,抑或已不在人间的带来的惆怅。 《黑雨》是国际名导列尼·史葛(Ridley Scott)的名作,他在70年代末以太空惊悚片《异形》(Alien)轰动全球,成为好莱坞一线名导,至今仍拍片不断。 影片叙述,有收贿之嫌而被内部调查科调查的纽约干探尼克,与搭档云逊在一宗日本黑帮在餐厅发难杀人案中捕获领袖佐藤,而后被派押解这名凶徒,并需引渡到大阪交给日本警方。谁知抵达机场,却大意将佐藤交给冒充警方的手下。这错误引起大阪警察局长的不满,找来了当地刑警松本正弘当两人的向导及翻译。尼克与松本因文化、作风加上民族间的意识冲突,而产生沟通及认同上的问题。不过他们在调查中发现,佐藤是因为要将印制伪钞黑帮老大的印钞模子占为已有,而引爆了黑帮大厮杀。 《黑雨》能将东西文化中表面相异,但实质上却是一致的普世价值深沉地描绘出来,也有力呈现了黑帮伦理与世代更替中,逐渐滑向道德泯灭的过程。但出色之处非在剧情的发展,而是以角色之间的对话与互动吸引观众,让它成为一部值得细细品味的警匪片佳作! 然而认真来说,《黑雨》就算悦目,成就也仅止于此,不能登经典殿堂。它只能算是警匪类型片的翘楚,制作严谨而剧情紧凑,但故事平铺直叙。导演细心处理并尝试探讨美日文化的冲击,却处处流露出刻意聚集商业讨好元素来保住票房。特别是片中安排一个在大阪夜总会工作的美国籍舞女,并找了大家熟悉的美国女星客串来取悦西方观众就是明证。 巨星麦克·道格拉斯(Michael Douglas)在这片中正值壮年,饰演的美国刑警角色魅力无法挡,因剧情所需配搭上分饰正反派的日本巨星高仓健及性格演员松田优作,形成东西方演技精湛的一级演员飙戏,是影片的一大亮点。 一场毒雨的入侵 麦克·道格拉斯今天因年纪关系已没那么活跃,高仓健已不在人间,松田优作则英年早逝,许多影迷皆为之哀叹。对日本电影熟悉者都知道,高仓健曾是一代日本的象征,他刚毅硬朗,有着经过战火洗礼的性格结晶,却又有铁汉温柔的魅力,一脸沧桑,形象动人。他的两部遗作——《幸福的黄手帕》及《远山的呼唤》都是日本文艺电影的经典。他在70年代主演的警匪片《追捕》,大陆文革之后在中国上映,非常轰动,成为当年中国影迷心中的第一偶像。也因这个关系,他在2005年还获得张艺谋导演的邀约,到中国拍摄了那部《千里走单骑》。他在2014年尾离世,令所有影迷,特别是长于80年代的中国人感到特别哀伤。 松田优作是日本歌影视三栖的著名艺人,以反叛形象及亦忠亦邪外貌加上优异演技而成名。可惜天妒英才,成为日本影剧圈英年早逝艺人的代表人物之一。他不幸在此片拍完不久就因癌症而离开人间,只有40岁。目前他的两个儿子松田龙平、松田翔太都已长大成人,且都成为日本知名演员。 需要指出的是,这部影片原名《黑雨》,指的是第二次世界大战末期,美国为尽快结束太平洋战事,分别在广岛及长崎投下核弹后造成巨大的毁灭。过后天空更下起了层层黑色的毒雨,是一种自然被不自然的物质瞬间糟蹋过后的呕吐物。这黑雨遂成为美国主义对日本的入侵与毒化的象征。其后美国价值观更影响了战后日本的年轻人,导致他们不在乎自己的文化传统与民族价值观,成为无形中的思想侵略。 当然投资拍摄的电影公司及导演,并没有探讨这个悲剧引发的文化意愿。它只是滑头地借故事发生在美国和日本的罪案地点,而拍成部讨好又热闹的犯罪片而已。不过自己对此片还有个“增值”印象,那就是1989年看过《黑雨》之后,每次到日本,特别是大阪,就会自然而然地想起这部电影……
3月前
偶然在社交媒体阅读社群见到一道问题,问是否读过某本知名小说,发问者还表示自己看不明白作者写的故事。几则留言充满善意和温暖,比如阅读是个人的事,不明白无须勉强,不必因作品名气逼自己读下去。另有人表示该书内容多为生活琐事,他也没完全看懂,没关系,跳过去等等。我也忍不住回应,看不懂、不喜欢,可能只是此时此刻与这本书无缘。日后或许二见钟情,或许依旧无缘。人与书也是讲究缘分的。 看不懂、不喜欢知名作品,也曾是我年少的困惑。中学时期同学喜爱畅销的《千江有水千江月》、《未央歌》之类,我读完不喜欢,当时说不清自己为何不喜欢,但无法共情有点孤独。想知道自己为何不爱大家喜欢的书,于是我把这两本书反复看了几次,甚至比喜欢这两本书的同学,更熟悉书中内容。不过熟悉归熟悉,我依然不喜欢。如今人到中年,回首前尘,我大致猜想同学向往的是书中纯真美善的人际互动,我不喜欢是因为那些美好看起来假假的。不过仅将感受放在心底,我未与同学争辩,昔日的不喜欢没碍着大家。 现在依然差不多。深受本地读者欢迎的台湾作家,我几乎都不喜欢。而我最喜欢的作家顾肇森,罕有人知。无所谓,各人阅读自己想读的书,彼此愉快即可。阅读不是竞赛,并非读了不起的经典,就比较高尚有见识之类。确实有人阅读许多经典后自视优越,瞧不起其他读者。既然道不同,不如敬而远之。 我的阅读经验,亦有谈不上喜欢但印象深刻的书,比如村上春树《挪威的森林》。总觉得书中人物只是还没自杀,全书笼罩死亡气氛,不太舒服。连不喜欢的读者如我,读了依然留存记忆,可见村上春树确实是了不起的大作家。 所谓经典,通常指的是历经时光淘选的杰作。然而经典未必适合每一个人,尤其很多经典创作年代距今久远,现代读者需要了解许多相关知识,方能深刻理解内容,一般读者没兴趣确实是人之常情。假使与经典有缘,读了很喜欢,很好。不过缺乏缘分也无所谓,世上好书太多,不妨多方寻觅适合自己的书。 读不懂书也很正常 不懂、不喜欢某书,倘若很在意,不妨将疑问带在身上,或许日后时间会告知答案,惟没答案亦不打紧,就是与该书缘浅而已。总之,不必急着批评自己笨或缺乏慧根,世间复杂辽阔,个人本就无法通晓知识、文艺全貌,不了解某些领域某些知识本为常态,不如坦然接受。至于曾经喜欢,多年后却不爱的作品、作家,又是另一回事,或许读者成长,或许时移事往心境大不相同,或许……总之只是不再需要曾经喜欢的作品、作家。此时无须否定作品、作家,以及过去喜欢他们的自己,反而该感谢那些作品、作家曾经的无声陪伴。 如今我认为触动心灵的书,便是个人的经典。经典确实有客观标准,然而亦有读者的主观选择,两者不妨并存。像是莎士比亚当然是重要经典,可是顾肇森陪伴我多年,他的作品便是我个人的经典。对我来说,顾肇森比莎士比亚重要多了。 书海浩瀚,静待读者探索,所以无须为了不懂、不喜欢的书耿耿于怀。相信自己感受,且不妨与其他读者分享所思所想,经由互动,更加认识自己。
6月前
9月前
9月前
9月前
网络的时代也真是好——错过了10年前的人,20年前的事,现在可以回头去赞赏。原来有朴树这样的一个人,白发的自己去看看他人的黑发。 朗朗上口的曲子当然会欣赏,只是觉得他写词写得妙——“我曾经跨过山和大海,也穿过人山人海。我曾经拥有着的一切,转眼都飘散如烟。我曾经失落失望失掉所有方向,直到看见平凡才是唯一的答案。”不唱用念的也非常有节奏感。另一首也是——“此生多寒凉……此生多勉强,我们都遍体鳞伤,也慢慢坏了心肠。”写当中的青涩与迷失,也写踏入社会后的无奈与真实。 他的寡言与耿直也绝。好友来询问向他借钱,他回了两字:“账号?”过了些日子他自己也穷了,又两个字给对方:“还钱。”哎呀,可以利落成这个样。 活成一个经典 又听说一团工作人员在车子行驶时,他突然说要下车自个回——原来他看到夕阳很美,下车可以独自欣赏弹吉他。他是一个大小孩。这样的个性,听说许多音乐人都很保护他。 可怜的朴树,那么重的忧郁症。不想到处走动宣传,不想上太多的综艺节目,不想到处被采访,不想对唛假唱。 我想,他需要一个干练的妻。早年他与周迅恋爱,如今两人还是会心系对方,娱乐圈有太多分手后彼此挖苦爆料,他俩算是清流。 朴树这名字也取得好,他常常穿得简单就上台,那么自然得像树一般,10年才出一张专辑,有如树的年轮,久久才那么一圈。 有些人真的可以活成一个经典,享受他所喜悦的,其他的都不理了。 凡人如我,迷迷糊糊就一生。
1年前
那年头的香港与我们很亲。许多成语是《老夫子》教的,许多历史人物是从TVB连续剧里认识的,小叮当是说粤语的。冠杰国荣艳芳朝伟像住在隔壁家的冲凉房。香港街道与地名则是在“百万富翁”里早就走过了无数遍——在还不知道吉隆坡总车站叫什么名字的时候,我们已先认识了罗湖车站、沙田车站;还不知道人生难不难之前,我们已先探知了“命运”与“机会”的残酷与恩典。“修理自己所有房屋”是最令人害怕的,“得爱国奖券”则值得欢呼,虽然根本不知道爱国奖券到底是怎么一回事但至少知道爱国是好事。 这期见【当代小物件】有两人写了“百万富翁”,忍不住也想念起那年头的时间感。那年头总是感觉时间特别多、特别长,长得可以毫不担心百万富翁这样的游戏一玩就是大半天。因为嫌一盒百万富翁的纸钞不够多,还曾将新旧两盒游戏的纸钞混合到一起,厚厚一大叠,仿佛永远不会有人轻易地破产,游戏便可以更长久地玩下去。游戏规则也是灵活的,常常因人变——因为看不懂地皮背后的产业计算法(倍数到底是什么?),便慢慢生出自己的罚款方程式,大家意思意思给一点。银行也是善良的,见有人财务不济而彼此还想玩下去,便皆大欢喜地派钱。要很大以后我才真正地明白,“百万富翁”豪的是时间,时间就是金钱的话,有时间玩那游戏而不心虚的人才是名正言顺的富翁。 Congkak也是很吃时间的。小时候的congkak我们叫冲格,格子是地上的地砖,一格地砖约莫一呎宽,五六格便霸占了快半个客厅。是要那么大的范围的,因为冲格里的散珠子我们用的是橡胶种籽,新村边缘的胶芭捡来的,几粒就是一大把,没有什么容器兜得住。胶籽在地上一粒一粒派,幸运的人一把一把吃,拥有最多胶籽的自然也是大富翁。游戏玩厌了就互相把胶籽磨得红亮又顺滑,夹在两只掌心用内劲一压,斗看谁的胶籽更坚强。喀喇,碎了也不会心疼,反正附近多的是。再不然就用相思豆玩冲格吧,树下随便也是一大把,milo罐都装不完。 想想,永葆青春、回到过去何必要靠美图秀秀或是时光机?找个从前的桌游玩一玩吧。还能心安理得的便是大富翁。 【编辑台】心安理得地玩就是大富翁!/梁靖芬 【当代小物件/2月/桌游】最强的对手/叶宴欣(亚罗士打) 【当代小物件/2月/桌游】百变富翁/郑俊鸿(亚罗士打) 【当代小物件/2月/桌游】百万富翁的愿望/廖舒辉(亚罗士打)
1年前
1年前
2年前
2年前
2年前
自1820年迄今,历史悠久的John Walker & Sons一直以顶级品质威士忌见称,每款威士忌必须经过复杂的三段式调和工艺、陈酿至少21年,也让John Walker & Sons XR 21威士忌呈现出无可比拟的珍醇滑顺口感,造就其独特不凡的臻醇品质,无论是性价比、颜值或CP值,在众多的John Walker酒款中,XR 21威士忌无异首屈一指。 John Walker & Sons XR 21威士忌是为纪念亚历山大·华克二世(Alexander Walker II)于1920年被英王乔治五世册封为爵士,特别从其手写配方笔记取得灵感,在窖藏至少21年的谷物与单一麦芽珍稀威士忌中,严选数种珍稀罕见酒款调和配制而成。其酒液色泽呈现深琥珀色,风味沉稳、平衡且优雅,拥有丰富多变的层次,饱满丰富的麦芽和谷物香气,橡木桶气味明显;入口柔和平衡,带有温暖的烟熏味与蜂蜜甜味、香料馥郁交织,伴随着柑橘、热带成熟水果与焦糖的香气,和带有烟草和葡萄干的风味,绵长、滑顺、柔和的橡木香气尾韵停留在口中久久不散,既复杂又迷人,无尽的细腻味道巧妙交织,成就无穷无尽的醇郁余韵。 亚历山大·华克二世不仅继承父亲与祖父的志业,传承威士忌的酿制工艺,亦是20世纪初苏格兰迈向全球市场新纪元的重要推手,也让品牌秉承其对传承经典匠心工艺的坚持,推动地方文化、传统和匠心工艺的经典传承。今年John Walker & Sons XR 21威士忌也启动因疫情停办了数年的“精通工艺”(Mastery of Craft )平台。 “精通工艺”平台与XR21威士忌的缘分 “精通工艺”平台创立于2017年,首场活动在槟城重要古迹龙山堂邱公司掀开序幕。借着这一系列私人晚宴,酿酒历史悠久的威士忌品牌对历史同样源远流长的大马华人文化敬仰相待,相成相济。 帝亚吉欧(Diageo)马新营销总监马汉·拉玛苏布拉曼尼亚(Madhan Ramasubramanian)说,传统与工艺虽然各具意义,但对John Walker & Sons XR 21威士忌而言,它们同等重要。XR 21威士忌是一款混合麦芽威士忌,精湛工艺和传统文化历经时间的磨练和考验,能够持续从中得到启迪,我们深感荣幸。 携手合作 推动经典传承 今年的“精通工艺”平台,John Walker & Sons XR 21威士忌与大马百年锡镴名家皇家雪兰莪(Royal Selangor)携手合作,齐力推动匠心工艺的经典传承。皇家雪兰莪创立于1885年,创始人杨堃先生(Yong Koon)远渡重洋来到吉隆坡,与两个兄弟一同经营锡器生意,手工制作各种锡制的日常用品。随后,他开始制作香炉、烛台等华人家庭的祭祀用品,在数十年间成为家喻户晓的优质品牌。这个家族企业经过几十年的打磨和发展,成功掌握了生产仪式用品、欧式烟盒、茶壶和首饰配件的工艺。他们将这个珍贵的工艺代代相传,使得精湛的技艺得以在时间的考验中经久不衰。 John Walker & Sons XR 21威士忌和皇家雪兰莪共同秉持对工艺、文化和传统的敬仰和重视,因此彼此相互欣赏。两大品牌都希望借己之力,让更多爱好者有机会欣赏到这些文化遗产,确保传统工艺得以代代流传。 更多文章: 麦卡伦春宴系列限量版,散发奶油酥饼的甜美 王其华/麦卡伦限量版 M Collection工艺精湛 百富威士忌 麦卡伦协奏曲 全新的年度限量版系列 【清风酿日普通酒篇】简单实惠最日常
3年前
翻开书籍,12则童话是那么陌生又熟悉,小红帽里的野狼另有其人?海巫竟劝阻小美人鱼?彼得潘是负心汉?如果你对这种新奇铺排感兴趣,这本小说集绝对值得一读。 不过,这时代很多孩子已不读童话。他们可能听过豌豆杰克、白雪公主、睡美人,但大抵对内容是模糊不清。童话在流传过程中难免失去原有色彩,如今人们只得通过恶搞形式认识童话,这种认知偏差只会不断削弱其根本寓意,使得最初的美好不断被消磨。 建构对世界的美好想像 童话存在的意义是什么?是给心智尚未成熟的孩子树立道德价值观吗?阅读童话,其实也是建构孩子对世界美好想像不可或缺的一环,就如我们不能确定圣诞老人是否存在,但这份美好的想像与期待会在心里持续发酵。 作者为童话翻开了新篇章,使它们不仅衔接过去,还能接轨了未来,与后世对话的道路因此而打通。经典童话之难改就像是旧瓶新酒,要是落入俗套就变得毫无可读性。故事与生俱来的价值观与世界观非常鲜明,特色太强,若是被修改得面目全非,改写便不再有意义,这样还不如写出新故事创造新方向?改写后的故事还得看能不能引起读者共鸣,毕竟深入民心的经典童话被改编后,里边的元素需要时间去重新被吸收与接纳。 作者靠着过人的想像力为童话注入了新的元素。此书最引人入胜的地方在于,看似和故事线没有直接关联的铺排,却又巧妙地影响故事的开端与结束,这正是作者精心设下的局。在经过改编后丰富了、完善了那些被忽略的细节,好似有个说书人在读者面前娓娓道来,那些被打乱的角色性别、族群、正派的恶,反派的善,面对难题时的软弱等巧妙地渲染,把藏匿在阴暗面的真相与伪装掀开,让世人知晓,那些包装精美的糖衣底下露出的苦涩与酸楚,才是人性最真实的面貌。 读者须有基本认知 童话有再创造必要吗?经典之所以是经典,正是因它经得起时间的考验,不和时代脱节。过渡之难,在保留基本框架的前提下,也赋予了其新的寓意。这不是一本给小孩看的童话书,它需有基本认知才驾驭得来,而哪怕是一本给成人看的童话书,所带来的阅读体验就同再次回到孩提般,如初次接触童话时那般惊奇,开拓了新的认知,使成年读者对人性多了份思考、面对世道的复杂多了份理解,自此,童话不会死去,而会活到更远的未来。
3年前